| Nell’81
vidi uno dei primi concerti dei Tuxedomoon. Ne rimasi così
colpito che vendetti la chitarra per comprarmi un sintetizzatore.
La “musica” che suonavo, stampalata ma affascinante (qualcosa
fra Eno, Tangerine Dream e Kraftwerk), fungeva da colonna sonora per
mostre e installazioni a sfondo tribale e dionisiaco, che fondevano
pittura, video, computer-graphic, performance e musica. Molte sono
state realizzate, altre sono rimaste sulla carta. Poi, a metà
del decennio, stanco di tutta quella tecnologia primordiale e dei
suoi limiti, sono tornato a concentrarmi sull’antica disciplina
della pittura, ma vista con occhi diversi |
|
| |
|
|
In
1981, I saw one of the first Tuxedomoon concerts.
I was so impressed by them that I sold my guitar to get a new synthesizer.
The "music" that I played, bizarre but fascinating (a combination
between Brian Eno, Tangerine Dream and Kraftwerk), was used as a soundtrack
for shows and installations with tribal and dionysiac kind of backgrounds,
mixing painting, video, computer graphics, performance and music.
A few of them have been completed while some still remain as drawings.
Then, in the mid-1980s, tired of all that primitive technology and
of its limits, I turned my attention to the ancient discipline of
painting, but with different eyes |
 |
|
|