| Pasolini,
Mishima, Yourcenar, Krishnamurti, Jarman, Goll…Le persone che
avrei desiderato di più conoscere non le potrò mai più
incontrare, anche se hanno attraversato il mio tempo. Così
ho dipinto dei racconti figurati in cui fotografo il momento del mio
incontro in luoghi in qualche modo a loro affini. M.Yourcenar a Efeso.
J.Genet nel porto di Rotterdam, Gurdjieff, con il volto del mio caro
amico Armando, a una finestra del Topkapi, Krishnamurti in una valle
del Kashmir… Anche un’attrice di Bollywood, mentre gira
una scena al Taj, con il viso di mia figlia Lila. Il progetto prevedeva
un libro in cui le immagini erano affiancate da brevi racconti scritti,
piccole, (im)modeste conversazioni con quei giganti. |
|
| |
| |
Pasolini,
Mishima, Yourcenar, Krishnamurti, Jarman, Goll…The people I
most would have desired to know I cannot meet anymore, even if they
have crossed my time. So I have painted some "illustrated stories"
in which I photograph the moment of my meeting with them in places
somehow related to their work. M.Yourcenar in Ephesus. J.Genet in
the harbour of Rotterdam, Gurdjieff, with the eyes of my dear friend
Armando at a window of the Topkapi, Krishnamurti in a valley of Kashmir…
Also an actress of Bollywood, while filming a scene at the Taj, with
the face of my daughter Lila.
The project foresaw a book in which the images were placed side by
side by brief written tales- little, (im)modest conversations with
those giants. |
 |
|
|